языковой центр
Специальное предложение на языковые курсы

Записаться на бесплатное
пробное занятие

Наши успехи

Поздравляем учеников с успешной сдачей начального курса персидского языка: Копылова Елена Никитина Елена Борисова Анна Они показали...

  • 1

все успехи >

Нас рекомендуют

Буквально только что начала изучать китайский в центре Евразия. Отличный преподаватель,очень нравится вводный курс, действительно...

  • 1
оставить отзыв

все рекомендации

Мероприятия

в Евразии

 
декабрь 2017
Пн Вт Ср Чт Пт Сб Вс
       
10
11 12 13 14 15 16 17
18 19 20 21 22 23 24
25 26 27 28 29 30 31
Новости

все новости >

Персидский язык

Центр "Евразия" - первый в Москве центр изучения восточных языков и культуры востока, предлагает вам воспользоваться услугами по изучению персидского языка.

Мы обучаем персидскому языку уже 10 лет!

Персидский язык или Фарси — самый распространённый язык иранской ветви, официальный язык Ирана (Персии).

О языке и людях, которые на нем разговаривают

Варианты персидского языка также являются государственными в Афганистане (дари́ или фарси́-кабули́) и в Таджикистане (таджикский язык). Распространён также в Пакистане. Небольшие персоговорящие общины есть во многих странах Персидского залива: Бахрейне, Ираке, Омане, Йемене, ОАЭ.

Общее число говорящих на персидском (фарси) довольно велико: 65 миллионов в Иране (порядка 90 % всего населения), 7 миллионов в Таджикистане, 34 миллиона говорящих на дари в Афганистане и ещё около 2 миллионов говорящих на дари в Пакистане. В повседневной речи мало кто из носителей пользуется литературным языком, при этом расхождения между диалектами подчас столь велики, что их следовало бы скорее считать различными языками (см. Проблема «язык или диалект»).

Для записи персидского языка используется персидский алфавит на основе арабского письма, дополненного несколькими знаками для звуков, отсутствующих в арабском языке. В словаре большое количество арабских заимствований. Арабский язык пришёл в Иран в VII веке в результате арабского завоевания.

Из истории

Персидский языкДревнеперсидский язык был распространён на юго-западе Ирана в I тысячелетии до н. э.; был родным языком правителей Ахеменидской (Древнеперсидской) державы. На письме использовалась клинопись. Также в то время развивался и родственный древнеперсидскому — авестийский язык (нач. I тыс. до н. э.).

Среднеперсидский язык (пехлеви́) был продолжением древнеперсидского в I тысячелетии н. э.; был официальным языком государства Сасанидов. После завоевания Ирана арабами (VII век н. э.) сохранялся в зороастрийских общинах Ирана и у парсов Индии. На письме использовались варианты арамейской графики.

Новоперсидский язык, известный с IX века, использует модифицированное арабское письмо. После исламизации Ирана персидский язык быстро стал вторым по значению литературным языком исламского мира. На нём создана классическая средневековая литература (Рудаки, Фирдоуси, Омар Хайям, Саади, Хафиз Ширази), до сих пор эти произведения в Иране считаются эталоном персидского языка. Персидский язык широко использовался не только в Персии, но и на всём Ближнем Востоке, а также в Закавказье, Средней Азии, Индии.

На протяжении тысячелетней истории новоперсидский язык испытал очень сильное влияние арабского языка (ещё не столь заметное у классических поэтов): из арабского активно заимствовались не только слова, но и продуктивные словообразовательные модели, грамматические показатели, целые фразы и формулы, особенно в официальном и научном языке. Даже многие исконные слова поменяли свой фонетический состав под арабским влиянием (начиная с самого слова fârsi, вместо pârsi). В XIX веке начались заимствования из западноевропейских языков (французского и английского). В 1930-е годы после установления националистической идеологии шаха Реза Пехлеви была создана Академия персидского языка, стремившаяся к «очищению» языка от арабизмов и западноевропейских слов, восстановлению и изобретению новых слов из исконно персидских корней. После отречения шаха в 1941 году, деятельность такого рода сошла на нет, ненадолго возобновившись при его сыне Мохаммеде Реза-шахе в 1970-е. После Исламской революции 1979 процесс «очистки» языка прекратился, арабизмы и западные заимствования вновь широко употребляются. В 1990 создана новая Академия персидского языка и литературы, опубликовавшая до настоящего времени 6 сборников неологизмов.

Современный литературный персидский язык (фарси) значительно отличается от классического фактически на всех языковых уровнях — в фонетике (в основном в вокализме), в морфологии, в синтаксисе, в лексике. Наблюдается тенденция сближения литературного языка с разговорной речью, которую можно проследить в творчестве иранских писателей с начала XX века.

Литературный персидский язык является официальным языком Ирана и языком преподавания в школе. В связи с большим количеством персидских диалектов и значительного отличия большинства из них (даже тегеранского) от литературного языка можно говорить о фактическом двуязычии большинства образованных носителей персидского языка. Помимо диалектов, в Иране распространены другие иранские (мазендеранский, гилянский и др.) и тюркские (азербайджанский, туркменский, кашкайский и др.) языки, носители которых также, как правило, двуязычны. Во многих случаях литературный язык служит в качестве лингва франка для иранцев, не понимающих языки друг друга, что случается весьма часто даже для двух т. н. «диалектов» персидского языка. Кроме того, в иранских школах обязательным предметом является арабский язык, продолжающий оказывать большое влияние на персидский.

Диалекты персидского языка на сегодняшний день малоизучены, и привести полный их список вряд ли возможно. Наиболее изучен тегеранский диалект, занимающий ведущее место среди всех прочих. Известны также диалекты Кермана, Исфагана, Новгана (Мешхед), Бирдженда, Систана, Себзевара. Диалекты и диалектные группы выделяются на основе лексико-грамматических и фонетических признаков. Расхождения с литературным языком бывают до того значительными, что можно говорить, фактически, не о персидских диалектах, а о множестве близкородственных языков; к сожалению, степень изученности диалектов слишком мала, чтобы делать в этом вопросе какие-то более или менее однозначные выводы.

Персидский языкТегеранский диалект оказывает большое влияние на язык художественной литературы, на него ориентируются СМИ, кино и театр. Фактически тегеранский диалект стал общепринятой литературно-разговорной нормой современного персидского языка.

Остро стоит проблема персидской орфографии. Основная проблема заключается в том, что арабская графика не соответствует строю индоевропейского языка, не передаёт краткие (слабые) гласные на письме (кроме учебных книг и словарей), и в языке существует много омографов. Кроме того, до сих пор не существует чётких норм правописания, многие буквы, изначально предназначенные только для арабизмов, употребляются вопреки этимологии в исконных словах, многие слова имеют несколько вариантов чтения или написания, предлоги, приставки и иные форманты пишутся одними авторами слитно, другими раздельно и т. п. Ни шахское правительство, ни исламский режим не приветствовали стремления к латинизации или реформе орфографии. Лишь в 1930-е годы движение за латинизацию было относительно активным.

Несмотря на это, в орфографии по крайней мере литературного языка строго соблюдается ряд принципов. За очень редкими исключениями, долгие гласные на письме передаются отдельными знаками (алиф, вав, йод), тогда как краткие (включая изафетное окончание -е или -уе) — не передаются. Правописание согласных является строго фонетическим, хотя некоторым звукам соответствуют несколько разных букв (это относится в большинстве случаев к арабским заимствованиям, иногда — для различения омонимов).

Центр Евразия предлагает изучение фарси на наших курсах. В зависимости от Ваших познаний языка можно выбрать курсы фарси соответствующего уровня. В нашем Центре учить фарси легко!

Кроме того, мы рады предложить услуги переводчика фарси.

Наши успехи

Поздравляем учеников с успешной сдачей начального курса персидского языка: Копылова Елена Никитина Елена Борисова Анна Они показали...

  • 1

все успехи >

Нас рекомендуют

Буквально только что начала изучать китайский в центре Евразия. Отличный преподаватель,очень нравится вводный курс, действительно...

  • 1
оставить отзыв

все рекомендации

Мероприятия

в Евразии

 
декабрь 2017
Пн Вт Ср Чт Пт Сб Вс
       
10
11 12 13 14 15 16 17
18 19 20 21 22 23 24
25 26 27 28 29 30 31
Новости

все новости >

Подождите!

Мы могли бы оповещать Вас о наших мероприятиях:
языковые клубы, туры за границу, мастер-классы, языковыеWEEKENDы.
введите правильно e-mail

выберете интересующий вас язык

(*)
Капча. Языковой центрНеверный ввод

x

Евразия - языковой центр
м.Курская/м. Чкаловская, Подсосенский переулок, д. 22,Москва,
+7 (499) 686-02-36 | e-mail:all@chinatutor.ru Обучение европейским и восточным языкам Центр изучения иностранных языков Школа изучения иностранных языков Центр интенсивного изучения иностранных языков