Можно ли выучить корейский язык с нуля по дорамам? Какие плюсы и минусы такого способа обучения, и что важно учитывать? Сейчас разберём все основные вопросы.
Выучить корейский язык, просматривая дорамы как обычный фильм, не получится – нужна серьёзная вдумчивая работа. Как минимум над грамматикой, словарным запасом и стилями, выражающими степень уважения (всего их 7, и нужно знать минимум 2).
НО! Есть и хорошие новости: именно дорамы помогут закрепить восприятие языка на слух и погрузят в культуру Кореи. Ты будешь понимать и разговаривать на живом корейском языке без формализмов и «школьных» шаблонных конструкций.
Корейский считается одним из самых сложных языков в мире. По рейтингу FSI (Института дипломатической службы) он относится к V категории.
То есть, тебе потребуется 88 недель (или 2200 часов) интенсивного обучения, чтобы достигнуть разговорного уровня, если ты обучаешься самостоятельно. На курсах результат приходит быстрее – обучаясь в «Евразии» с носителем языка, ученики начинают свободно говорить уже через год (50-52 недели обучения).
Но, во-первых, рейтинг составлен относительно английского языка, являющегося одним из самых простых в мире. Русский куда сложнее, поэтому и наши лингвистические способности выше.
Во-вторых, корейский – это самый простой язык азиатской группы.
Например, в китайском всё строится на иероглифах и особых тонах, полностью меняющих смысл предложения. В корейском же всё просто: каждому звуку соответствует одна буква.
А значит, тебе будет легче читать субтитры к дораме.
ВАЖНО!
До того, как учить корейский по дорамам, нужно получить базовое знание языка. Ты можешь сделать это самостоятельно или в школе «Евразии» по уникальной методике с двумя преподавателями (один из которых является носителем языка и при этом хорошо говорит по-русски). На наших курсах результат придёт быстрее и проще, но и для желающих освоить азы без чужой помощи у нас есть ряд советов.
Например, так меняется слово «делать» в каждом случае:
하 나이다 – устаревший вежливый стиль, уже не используется в Корее
합 니다 – формально вежливый (для незнакомцев, официальных лиц, людей преклонного возраста)
해 요 – современный вежливый (его тебе потребуется выучить)
하 오 – нейтральный
한 다 – простой разговорный (учим для общения с друзьями)
해 – семейное общение
Как пополнить словарный запас без нудной зубрёжки?
Пиши слова на стикерах и прикрепляй к разным предметам: лучше всего работает дома на бытовых вещах. Так ты сможешь понемногу запомнить слова, которые будешь часто слышать в дорамах.
Когда видишь стикер, проговаривай корейское слово вслух, чтобы тренировать произношение и запоминать звучание.
Выбираем исходя из лексики: лучше всего начинать с бытовых современных дорам, действие которых происходит в школе, колледже или офисе. В исторических дорамах же много устаревших выражений и слов (например, сверхвежливое обращение).
Можно выбрать дораму с нужным местом действия: например, если ты едешь учиться в Корею, выбирай дораму про учебные заведения. Так ты поймёшь местную культуру и пополнишь лексикон.
Приготовься смотреть каждую серию по несколько раз.
Первый раз смотрим с субтитрами (русскими, либо – если позволяет уровень знаний – корейскими).
Далее, уже зная сюжет, смотрим серию без субтитров, обращая внимания на слова и речевые конструкции:
Далее рекомендуется посмотреть серию ещё раз, теперь ставя на паузу и повторяя за актёрами выписанные ранее слова и выражения.
ВАЖНО! Обращай внимание на интонацию, произношение и мимику актёров. В дальнейшем именно мимика здорово поможет тебе в коммуникации с носителями языка.
В перерывах между сериями пролистывай список слов и выражений, запоминай и повторяй их.
Вот список от нашего преподавателя Самуэля (он же носитель языка):
На этом всё!
Открывай для себя мир корейских дорам, k-pop и аутентичной азиатской культуры.
А если возникнут проблемы с языком, мы поможем выучить его в удобном формате на курсах с двумя преподавателями в школе «Евразия». Проходи начальный курс в группе или индивидуально, и ты очень скоро начнёшь понимать, о чём говорят персонажи в любимых дорамах. Проверить сможешь прямо на уроках – ведь дорамы включены в процесс обучения!
Tto bwayo!